
https://itunes.apple.com/us/album/tian-shinokureta-qi-ji-single/id1054646699
Notice the copyright holder is Libera Records....interesting
First Impression: Very Song of Life-ish but in a good way

Moderator: Moderators
Thanks for the link! I'm guessing "Libera Records" is Libera's for-profit business in Japan?Surpinto wrote:And it has now been released as a single on iTunes![]()
https://itunes.apple.com/us/album/tian-shinokureta-qi-ji-single/id1054646699
Notice the copyright holder is Libera Records....interesting
First Impression: Very Song of Life-ish but in a good way
Oops, my bad. They have the same haircut.henrylonghorn wrote:Yeah, I think you meant Alex G.alcesalcesobservator wrote: It's not so Song-of-Life-ish in this clip. I really like how smiley Mark UR is. Am I the only one who thinks the current batch of boys is in general a bit (or a lot) more poker faced than the 2008-2010 batch?
They appear more lively in this video than in the Washington DVD, but I agree with your observation. In general they do seem to have become more disciplined and professional, rather than smiley and happy, on stage. But I'm a rather recent fan, so I'd like to see what everybody else says about this.
I bet that the majority is being gobbled up by Libera-Records/Wisteria Project as they hold the phonogram copyright. But I also bet that they are the ones paying for the promotion of the song and maybe even have a hand in the Japanese concerts; we can assume this given the filming that took place by Libera-Records at USJ.Yorkie wrote:It's available on UK and US iTunes too so you might as well buy it all you Libera fans - there's a chance they might make money of these new releases if the cash isn't being swallowed up by Warner or EMI....
Not to jump on the proverbial band wagon, but I noticed the same thing, only I didn't know how to express it so eloquently. Maybe the lyrics are better when translated into Japanese?chris17 wrote:Thanks for posting the video!I've already downloaded it from iTunes, which was a nice surprise, as I thought it might only be released in Japan. Overall, I liked the music more than I thought I would, and I especially loved the Latin bits. However, I feel like parts of the English lyrics were a little bit lacking. For most of Libera's songs, the lyrics can basically stand on their own - they'd be worthwhile without the music, even. Some parts of Angel were like that, but others (for me) were not - like "Can you be my angel now" (which, based on the previous lyrics, seems like an unnecessary/silly question) or "You are my guardian angel of mine" with its distracting redundancy of my/mine.
I don't want to sound too critical, though. From a musical standpoint, I liked it quite a bit.
Punctuation makes all the difference.chris17 wrote: I feel like parts of the English lyrics were a little bit lacking ..... "You are my guardian angel of mine" with its distracting redundancy of my/mine.